<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <channel>
        <atom:link href="http://photografiarte.com.mx/blog.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
        <title>blog</title>
        <description>blog</description>
        <link>http://photografiarte.com.mx/blog.php</link>
        <lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 22:33:56 +0100</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.2</generator>
        <item>
            <title>Consejos para tu sesion informal o engagement shooting</title>
            <link>http://photografiarte.com.mx/blog/consejos-para-tu-sesion-informal-o-engagement-shooting</link>
            <description>&lt;P style=&quot;MARGIN: 0in 0in 10pt&quot;&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; BACKGROUND: white; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; BACKGROUND: white; COLOR: #ffffff; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt;Tips para sesion informal&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Submitted by Neil Speers - www.SpeersPhoto.com&quot;&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face=Calibri&gt;&lt;SPAN title=&quot;While your photographer is responsible for your posing and creating the energy to make an engagement portrait session a success, here are a few tricks that help to make an image you'll be proud to hand down to your grandchildren.&quot;&gt;Una de las preguntas mas recurrentes que recibo de mis clientes tiene que ver con la sesion informal y su vestimenta.&amp;nbsp;Si bien es&amp;nbsp;cierto&amp;nbsp;que&amp;nbsp;el fotógrafo es responsable del&amp;nbsp; planteamiento de la sesion&amp;nbsp;y la creación de la energía para hacer una sesión de fotos un éxito, aquí hay algunos trucos que ayudan a hacer una imagen memorable.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;SPAN title=Clothing&gt; 
&lt;P style=&quot;MARGIN: 0in 0in 10pt&quot;&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; BACKGROUND: white; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt;Ropa &lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; BACKGROUND: white; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt;&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt; 
&lt;P style=&quot;MARGIN: 0in 0in 10pt&quot;&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; BACKGROUND: white; FONT-SIZE: 10pt; TEXT-DECORATION: underline&quot;&gt;La sesión de fotos se trata de ustedes no de las modas de hoy. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;But certain clothes do take the viewer's attention away from where it should be.&quot;&gt;&lt;FONT size=3 face=Calibri&gt;Sin embargo, ciertas prendas tienen la atención del espectador lejos de donde debería estar. &lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; BACKGROUND: white; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;While choosing formal or casual clothing is certainly up to you, don't try to be something you're not.&quot;&gt;Si bien la elección de la ropa formal o informal sin duda depende de ustedes, no traten de ser algo que no son. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;If you normally wear jeans and T-shirts, you should probably wear jeans and maybe slightly better shirts.&quot;&gt;Si normalmente usan jeans y camisetas, probablemente deberías usar jeans y una camisa un poco mas formal. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;If you normally wear slightly more formal, then keep wearing that.&quot;&gt;Si normalmente usas ropa un poco más formal puedes usarla en la sesion. La fotografia&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt; es acerca de quién son, cómo viven, sus personalidades y sus pasiones. &lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND: white&quot;&gt;&lt;SPAN title=&quot;A simple outfit in a solid colour is by far the best.&quot;&gt;Un color sólido en una combinacion sencilla es lo mejor. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;And, having both of you (or, in case of a family portrait, all of you) wearing a similar colour adds a cohesiveness that doesn't detract from the image.&quot;&gt;Y si tu y tu pareja &lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;usan un color similar añade una cohesión que no va en detrimento de la imagen. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;While a mid-tone such as medium blue, red, green (or other favourite colour) is ideal, an experienced wedding photographer should be able to deal with white or black outfits.&quot;&gt;Un tono medio como de azul, rojo, verde es tambien muy atractivo. &lt;/SPAN&gt;Lo importante es unificar a la pareja y la fotos de esa manera resaltan su característica más importante, las rostros. &lt;/SPAN&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;In the case of a large group - say a blended family - you can use specific colours to show smaller family groupings within the large group.&quot;&gt;En el caso de un grupo grande - por ejemplo una familia mezclada - pueden utilizar colores específicos para mostrar pequeños grupos de familias en el gran grupo. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Just make sure someone coordinates the colours so they don't clash.&quot;&gt;Sólo asegúrese de que alguien coordine los colores para que no choque. &lt;/SPAN&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;As an aside, tanning a lot before your portrait or wedding is not recommended as a deep tan almost always looks muddy on film.&quot;&gt;Como acotación al margen, antes de su sesiones o de su boda no se recomienda un bronceado profundo ya que casi siempre la piel se ve turbia en la imagenes. &lt;/SPAN&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=Posing&gt;Posando &lt;/SPAN&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Yes, the photographer will direct you to get specific poses - but here are a couple of simple things can make for a more dynamic and relaxed session.&quot;&gt;Sí, el fotógrafo los dirigirá para obtener poses específicas, pero aquí hay un par de sencillos tips para hacer para una sesión más dinámica y relajada. . &lt;/SPAN&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Hands are always a concern for people, but don't sweat it.&quot;&gt;Las manos son siempre una preocupación para la gente. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Put your concentration into presenting your face.&quot;&gt;Pongan su concentración en la presentación de la cara. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Simple things to do with your hands include just hanging them at your sides, fingers slightly curled rather than stiffly straight.&quot;&gt;Lo mas simple con las manos es simplemente dejarlas a los lados, los dedos ligeramente cruzados y no completamente rectas. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Rotate your hands so your thumb is towards the camera instead of the backs of your hands.&quot;&gt;Giren sus manos para que su pulgar mire hacia la cámara en lugar de los dorsos de las manos.. &lt;/SPAN&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;In my opinion, the worst thing to do with hands is hold them together in front of your crotch - to me it looks like you have to go to the bathroom.&quot;&gt;En mi opinión, lo peor que se puede hacer con las manos es mantenerlos juntos entre las piernas parece que tienes que ir al baño. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Perhaps it is comfortable because it is &amp;quot;defensive&amp;quot;, but it's not that attractive.&quot;&gt;Tal vez es cómodo porque es &quot;defensiva&quot;, pero no es muy atractivo. &lt;?&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt; 
&lt;P style=&quot;MARGIN: 0in 0in 10pt&quot;&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt;Lo segundo es la sonrisa y la expersion de los ojos. &lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face=Calibri&gt;&lt;SPAN title=&quot;That is the most important place to smile.&quot;&gt;Este ultimo es el lugar más importante para sonreír. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;A plastered on grin with sad or tight eyes only looks like a plastered on grin.&quot;&gt;Una sonrisa con los ojos tristes no es muy interesante.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt; &lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt; 
&lt;P style=&quot;MARGIN: 0in 0in 10pt&quot;&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt;Si los intimida la camara, lo mejor que pueden hacer es conseguir un amigo o familiar para tomar muchas fotos de ti &lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;tantas que llegues al punto en realmente aburrirte de tener la cámara en la cara. &lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face=Calibri&gt;&lt;SPAN title=&quot;Do this a few times if you have to.&quot;&gt;Hagan esto varias veces sea necesario. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;That way, when you're actually getting your picture shot - the camera won't be a &amp;quot;monster waiting to capture your soul.&amp;quot;&quot;&gt;De esa manera, cuando en realidad esten siendo fotografiados la cámara no será un &quot;monstruo a la espera de capturar su alma.&quot;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt; 
&lt;P style=&quot;MARGIN: 0in 0in 10pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Arial', 'sans-serif'; FONT-SIZE: 10pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class=longtext&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND: white&quot;&gt;Y finalmente lo importante es divertirse, propongan, animense, muestrense como son y hagan de ese momento parte de sus recuerdos. Llamanos o &lt;A title=&quot;&quot; href=&quot;mailto:contacto@photografiarte.com.mx&quot;&gt;contactanos&lt;/A&gt; en &lt;A title=&quot;&quot; href=&quot;http://www.photografiarte.com.mx&quot;&gt;photografiarte.com.mx&lt;/A&gt; somos expertos en boda y nos gustaria ser parte de&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;tus momentos fotograficos.&lt;BR&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt; 
&lt;P style=&quot;MARGIN: 0in 0in 10pt&quot; align=center&gt;&lt;IMG class=yui-img src=&quot;http://photografiarte.com.mx/resources/4624705737_b915e3aabd_m.jpg&quot;&gt;&lt;/P&gt; 
&lt;P style=&quot;MARGIN: 0in 0in 10pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND: white&quot;&gt;&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;/P&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;</description>
            <pubDate>Sun, 01 May 2011 18:29:41 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>La Lista de Fotos</title>
            <link>http://photografiarte.com.mx/blog/la-lista-de-fotos</link>
            <description>&lt;P align=justify&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #fff&quot; title=&quot;VERY IMPORTANT: The photo list is every photographer's guide, but it can also be their nightmare.&quot;&gt;MUY IMPORTANTE: La lista de fotos es la guía de todos los fotógrafos, pero también puede ser su pesadilla. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Lists can assist your photographer to do their jobs in some areas of your day, but they can also hamper the creativity of your photographer.&quot;&gt;Las listas pueden ayudar a tu fotógrafo para realizar su trabajo en algunas&amp;nbsp;partes de su día, pero también puede obstaculizar la creatividad del fotógrafo. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #fff&quot; title=&quot;The information below is just a guideline.&quot;&gt;La siguiente información es sólo una guía no es una regla escrita en piedra.&amp;nbsp;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;It is not set in gold.&quot;&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #fff&quot; title=&quot;In most cases, the lists below will only assist traditional photographers.&quot;&gt;En la mayoría de los casos, las listas&amp;nbsp; ayudan a los fotógrafos tradicionales. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;The best advice we can give you is to let your professional guide you when it comes to what information they will need from you.&quot;&gt;El mejor consejo que podemos darle es que dejen en manos de su profesional de fotos&amp;nbsp;y&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;And if you're still not sure, don't be afraid to ask!&quot;&gt; si todavía no están seguros, no tengan miedo de preguntar! &lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;and then edit it to suit your needs.&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Some tips to keep in mind before we start the list:&quot;&gt;Algunos consejos para tener en cuenta antes de empezar la lista: &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #fff&quot; title=&quot;Let your photographer know about your family structure, ie divorces, deaths and family feuds!!&quot;&gt;Deje que su fotógrafo de saber acerca de su estructura familiar, los divorcios, muertes y disputas familiares! &lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #fff&quot; title=&quot;Keep your list short for photojournalistic style photographers, you're hiring them to document your day as it flows&quot;&gt;Los fotógrafos con estilo de fotoperiodismo estan contratandos para documentar el día a medida que fluye. &lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #fff&quot; title=&quot;The extended family shot list is very important, especially if you have a number of shots with relatives other then your immediate family.&quot;&gt;La lista de la familia extendida&amp;nbsp; es muy importante, especialmente si&amp;nbsp;tienen un número de tomas&amp;nbsp; con otros parientes,&amp;nbsp; &lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #fff&quot; title=&quot;For every photo you add to your list, you must add approximately 2 minutes of shooting time.&quot;&gt;&lt;BR&gt;Por cada foto que añadir a su lista, debe agregar aproximadamente 2 minutos de tiempo de toma&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #fff&quot; title=&quot;Now let's deal with very important players besides yourselves that are part of your event.&quot;&gt;. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #fff&quot; title=&quot;It is very important to make a VIP list.&quot;&gt;Es muy importante hacer una lista VIP de la gente mas importante para ustedes&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #fff&quot; title=&quot;You want your photographer to get familiar with the family members and wedding party members, as quickly as possible, so separating and identifying them on a list will help.&quot;&gt;para&amp;nbsp;&amp;nbsp;familiarizarse con los miembros de la familia y los miembros del banquete de boda.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;</description>
            <pubDate>Sun, 01 May 2011 15:27:25 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>La boda mas original</title>
            <link>http://photografiarte.com.mx/blog/la-boda-mas-original</link>
            <description>Solo hace falta un poco de imaginacion y animo para hacer una boda original.&amp;nbsp;65 Millones de personas han visto este video&amp;nbsp;y es fantastico y muy divertido, checalo&amp;nbsp;y despues visita &lt;A href=&quot;http://www.detallesunicos.com&quot;&gt;www.detallesunicos.com&lt;/A&gt; y &lt;A title=&quot;&quot; href=&quot;http://www.photografiarte.com.mx&quot;&gt;www.photografiarte.com.mx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;IFRAME title=&quot;YouTube video player&quot; height=390 src=&quot;http://www.youtube.com/embed/4-94JhLEiN0&quot; frameBorder=0 width=480 allowfullscreen&gt;&lt;/IFRAME&gt;</description>
            <pubDate>Sat, 16 Apr 2011 20:16:41 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Tips para elegir tu fotografo de boda</title>
            <link>http://photografiarte.com.mx/blog/tips-para-elegir-tu-fotografo-de-boda</link>
            <description>&lt;P align=justify&gt;&lt;SPAN id=result_box lang=es Xf=&quot;4&quot; oc=&quot;undefined&quot;&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Important Things To Consider When Choosing a Wedding Photographer&quot; Kd=&quot;Aspectos importantes a tener en cuenta al elegir un fotógrafo de bodas&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;94&quot;&gt;Elegir un fotografo es un&amp;nbsp;aspecto muy importante, el se encargara de capatar todos los&amp;nbsp;momentos&amp;nbsp;que ustedes han planeado desde hace meses y&amp;nbsp;sus recuerdos&amp;nbsp;seran&amp;nbsp;captados a traves de su lente, pro eso te damos una lista de puntos&amp;nbsp; a tener en cuenta al elegir un fotógrafo de bodas&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #e6ecf9; COLOR: #000&quot; title=&quot;&quot; Jd=&quot;Experience Level - Has this person photographed other weddings?&quot; Kd=&quot;Experiencia laboral Nivel - ¿Esta persona fotografiada otras bodas? &quot; closure_uid_tau9di=&quot;95&quot;&gt;Experiencia - ¿Esta persona ha fotografiado otras bodas? &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Does he/she do this for a living or for fun?&quot; Kd=&quot;¿Él o ella hace esto para ganarse la vida o por diversión?&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;96&quot;&gt;¿Él o ella hace esto para ganarse la vida&amp;nbsp;vida o por diversión?&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Photographic Style - Are the images that you are shown, what you would like to see?&quot; Kd=&quot;Estilo Fotográfico - ¿Son las imágenes que se muestran, lo que te gustaría ver? &quot; closure_uid_tau9di=&quot;97&quot;&gt;Estilo Fotográfico - ¿Son las imágenes que se muestran, lo que te gustaría ver? &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd='There are &quot;buzz&quot; words flying about everywhere about photojournalism, formal, classic candid, and so on.' Kd='Hay &quot;rumores&quot; las palabras vuelan por todas partes sobre el fotoperiodismo, formal, clásico sincera, y así sucesivamente. ' closure_uid_tau9di=&quot;98&quot;&gt;Hay &quot;imaginacion&quot; en el trabajo? Que estilo buscas,&amp;nbsp; fotoperiodismo, formal, clásico?. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Do you want a mixture of black and white or only colour photos?&quot; Kd=&quot;¿Quieres una mezcla de fotografías en color blanco y negro o solo?&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;99&quot;&gt;¿Quieres una mezcla de fotografías en color blanco y negro o solo color?&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Truth in Advertising - Is this the photographer that will be photographing your wedding or will they send in whomever is available.&quot; Kd=&quot;La verdad en la publicidad - ¿Es este el fotógrafo que se fotografiar su boda o se envían en quien está disponible. &quot; closure_uid_tau9di=&quot;100&quot;&gt;La verdad en la publicidad - ¿Es este el fotógrafo que&amp;nbsp;va fotografiar&amp;nbsp;tu boda o se enviara en quien está disponible.&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Don't be shocked, this happens more often than you can imagine.&quot; Kd=&quot;No se sorprendió, esto ocurre con más frecuencia de lo que imaginas. &quot; closure_uid_tau9di=&quot;101&quot;&gt; Esto ocurre con más frecuencia de lo que imaginas. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Be certain that you know which photographer is going to be there and that you see HIS/HER work and meet with that individually face to face.&quot; Kd=&quot;Asegúrese de que usted sabe que el fotógrafo va a estar allí y que se ve SU / SUS trabajo y reunirse con los que de forma individual frente a frente.&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;102&quot;&gt;Asegúrense de&amp;nbsp;conocer al fotógrafo que va a estar allí y&amp;nbsp; reunete con el&amp;nbsp;de forma individual frente a frente.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Personality - Is the photographer that you meet someone that you can get along with?&quot; Kd=&quot;Personalidad - ¿Es el fotógrafo que te encuentras con alguien que pueda llevarse bien con? &quot; closure_uid_tau9di=&quot;103&quot;&gt;Personalidad - ¿Es el fotógrafo&amp;nbsp;alguien&amp;nbsp;con quien te puedas&amp;nbsp;llevar bien con?&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd='Is the &quot;chemistry&quot; there?' Kd='Es la &quot;química&quot; no?&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;' closure_uid_tau9di=&quot;104&quot;&gt;Hay &quot;química&quot; o no?&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Appearance - Ask the photographer how he/she intends to dress.&quot; Kd=&quot;Apariencia - Pida al fotógrafo como él / ella tiene la intención de vestirse. &quot; closure_uid_tau9di=&quot;105&quot;&gt;Apariencia - Pregunta al fotógrafo como él / ella tiene&amp;nbsp;pensado vestirse. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Is this person well groomed?&quot; Kd=&quot;¿Es esta persona bien arreglado?&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;106&quot;&gt;¿Es esta persona bien arreglada?&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Price Range - Although, the last thing you want to do is shop by price, is this person within your budget?&quot; Kd=&quot;Rango de precios - A pesar de que la última cosa que quiero hacer es comprar por precio, es esta persona dentro de su presupuesto? &quot; closure_uid_tau9di=&quot;107&quot;&gt;Rango de precios - A pesar de que la última cosa que quieres hacer es comprar por precio, esta&amp;nbsp;persona&amp;nbsp;se ubica&amp;nbsp;dentro de tu presupuesto? &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;If not, is he or she worth the price difference?&quot; Kd=&quot;Si no, es él o ella merece la pena la diferencia de precio? &quot; closure_uid_tau9di=&quot;108&quot;&gt;Si no es asi,&amp;nbsp; él o ella merece la pena la diferencia de precio? &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Make sure you understand what everything costs, including reprints and albums.&quot; Kd=&quot;Asegúrese de entender lo que los costos de todo, incluyendo reimpresiones y álbumes.&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;109&quot;&gt;Asegúrese de entender lo que los costos de todo, incluyendo reimpresiones y álbumes.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Delivery - How long does it take to get your proofs back, thank you cards, your finished album, your bridal portrait, etc.?&quot; Kd=&quot;Entrega - ¿Cuánto tiempo se tarda en obtener pruebas de su regreso, tarjetas de agradecimiento, el álbum terminado, su retrato de novia, etc?&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;110&quot;&gt;Entrega - ¿Cuánto tiempo se tarda en entregar su trabajo?&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Offering - Whether it's a la carte or a package, do you understand what you are getting?&quot; Kd=&quot;Oferta - Ya sea a la carta o un paquete, ¿entiendes lo que está recibiendo? &quot; closure_uid_tau9di=&quot;111&quot;&gt;Oferta - Ya sea a la carta o un paquete, ¿entiendes lo que estas recibiendo? &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Is there any room for changes and will it cost to do so?&quot; Kd=&quot;¿Hay lugar para los cambios y le cuesta hacerlo? &quot; closure_uid_tau9di=&quot;112&quot;&gt;¿Hay lugar para los cambios? &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Sometimes the packages are fixed, sometimes they can be customized, in any case, ask.&quot; Kd=&quot;A veces los paquetes son fijos, a veces pueden ser personalizados, en cualquier caso, pregunte. &quot; closure_uid_tau9di=&quot;113&quot;&gt;A veces los paquetes son fijos, a veces pueden ser personalizados, en cualquier caso, pregunta. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Make sure that you know what's coming.&quot; Kd=&quot;Asegúrese de que usted sabe lo que viene.&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;116&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Contract - Do you understand the contract.&quot; Kd=&quot;Contrato - ¿Entiende el contrato. &quot; closure_uid_tau9di=&quot;117&quot;&gt;Contrato - ¿Entiende el contrato. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Is it fair?&quot; Kd=&quot;¿Es justo? &quot; closure_uid_tau9di=&quot;118&quot;&gt;¿Es justo? &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Is everything spelled out?&quot; Kd=&quot;¿Está todo escrito a cabo? &quot; closure_uid_tau9di=&quot;119&quot;&gt;¿Está todo por escrito? &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;What about deposits and payments?&quot; Kd=&quot;¿Qué pasa con los depósitos y los pagos? &quot; closure_uid_tau9di=&quot;123&quot;&gt;¿Qué pasa con los depósitos y los pagos? &lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;You could be disappointed for a long time.&quot; Kd=&quot;Usted podría estar decepcionado por mucho tiempo.&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;127&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;References - A personal reference is always the best and people love to talk.&quot; Kd=&quot;Referencias - Una referencia personal es siempre la mejor y la gente le encanta hablar. &quot; closure_uid_tau9di=&quot;128&quot;&gt;Referencias - Una referencia personal es siempre la mejor y la gente le encanta hablar. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;A photographer who doesn't have references or is afraid to give them to you may not be the person that you need to hire.&quot; Kd=&quot;Un fotógrafo que no tiene referencias o tiene miedo de darle a usted pueden no ser la persona que necesita contratar.&amp;#13;&amp;#10;&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;130&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;&quot; Jd=&quot;Can you work from a photo checklist that we create?&quot; Kd=&quot;¿Se puede trabajar desde una lista de fotos que creamos?&amp;#13;&amp;#10;&quot; closure_uid_tau9di=&quot;147&quot;&gt;En &lt;A title=&quot;&quot; href=&quot;http://photografiarte.com.mx/index.php&quot;&gt;photografiarte.com.mx&lt;/A&gt; nos especializamos en bodas, llamanos y podemos hacer una cita para conocernos.&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;</description>
            <pubDate>Sun, 01 May 2011 15:25:41 +0100</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>

